Food & Livestock

×

Warning

JUser: :_load: Unable to load user with ID: 540


၇ နှစ်အတွင်း ကမ္ဘာ့ဆန်းဈေး အမြင့်ဆုံးတက်တာ ဘာကြောင့်လဲ

ထိုင်းဆန်တင်ပို့သူများအသင်း၏အဆိုအရ ဆန်ကွဲ ၅ ရာခိုင်နှုန်းပါ ဆန်ဖြူဈေးနှုန်းဟာ

မတ်လ ၂၅ ထက် ဧပြီလ ၁ ရက်မှာ ၁၂ ရာခိုင်နှုန်း တက်သွားတယ်။ လွန်ခဲ့တဲ့ ခုနစ်နှစ် ၂၀၁၃ ခုနှစ် ဧပြီလ နောက်ပိုင်းမှာ ဆန်ဈေးနှုန်း အမြင့်မားဆုံး ဖြစ်လာတယ်လို့ Reuters သတင်းများအရသိရပါတယ်။


ဆန်တင်သွင်းရတဲ့ နိုင်ငံများမှ သွင်းကုန်တင်ပို့သူများက ဆန်ကို ဝယ်ယူသိုလှောင်ဖို့ အလောတကြီး တင်သွင်းကြချိန်မှ ဆန်တင်ပို့တဲ့ နိုင်ငံတွေက ပြည်တွင်း ဖူလုံရေးကို စိုးရိမ်ပြီး ြပည်ပသို့ ဆန်တင်ပို့မှုကို ချုပ်ချယ်ဟန့်တားထားကြလို့ ကမောက်ကမ ဖြစ်ကုန်ပြီး ဆန်းဈေးကွက်ထဲ ဈေးတက်ကုန်တယ်။ အာရှတိုက် မှာအဓိကအစားအစာဖြစ်တဲ့ဆန်ဈေး ဟာ ၇ နှစ်တဘအတွင်း အမြင့်မားဆုံးသို့ မြင့်တက်ခဲ့တယ်။

ဆန်တင်ပို့တဲ့ အိန္ဒိယနိုင်ငံမှ ကုန်သည်တွေက အလုပ်သမား မရနိုင်ခြင်း၊ သယ်ယူပို့ဆောင်မှုအပိုင်းမှာ ရပ်ဆိုင်းမှုများ ရှိနေခြင်းတို့ကြောင့် ဆန်ကု် သင်္ဘောအမီတင်နိုင်ဖို့ အာမခံချက် မရှိတာမို့ ပြည်ပတင်ပို့ရန် သဘောတူစာချုအသစ်များ ချုပ်ဆိုခြင်း မပြုဘဲ ရပ်ထားကြတယ်။ ဗီယက်နမ် နိုင်ငံမှာလည်း ပြည်ပဆန် တင်ပို့မှုကို ခွဲတမ်းဖြင့် ကန့်သတ်ထားတယ်။

မတ်လမတိုင်ခင်ကတည်းက ထိုင်းနိုင်ငံမှာ မိုးခေါင်တာပြင်းထန်လို့ ဆန်ဈေးနှုန်း တက်လာခဲ့တယ်။ အာရှနဲ့ အာဖရိကမှ ဆန်တင်သွင်းတဲ့ နိုင်ငံတွေရဲ့ မြင့်မားတဲ့ ဝယ်လိုအားကို ဖြည့်တင်းဖို့ အခက်အခဲ ရှိနလိမ့်မယ်လို့ စိုးရိမ်နေခဲ့ကြတယ်။ ကမ္ဘာမှာ ဆန်တင်ပို့မှု အများဆုံးက အိန္ဒိယနိုင်ငံ ဖြစ်ပြီး ထိုင်းနိုင်ငံက ဒုတိယနေရာမှာ ရှိပါတယ်။ တတိယနေရာမှာ ဗီယက်နမ်နိုင်ငံ ရှိပါတယ်။ အဲဒီ သုံးနိုင်ငံရဲ့ ဆန်တင်ပို့မှု သိသိသာသာ လျော့ကျတာကြောင့် ဆန်ဈေးနှုန်း တက်စေခဲ့တယ်။

ထိုင်းနိုင်ငံမှာ ပြည်ပတင်ပို့ဖို့ ဆန် အလျှံပယ်ရှိကြောင်း Thai Rice Exporters Association က အခိုင်အမာ ပြေကြားခဲ့ပေမယ့် လုပ်ကိုင်ပေးကြတဲ့အလုပ်သမားတွေက
ကမ္ဘောဒီးယားမှ ရွှေ့ပြောင်းလုပ်သားတွေ ဖြစ်ပြီး ကိုဗစ်ကြောင့် ထိုင်းနိုင်ငံတစ်ဝှမ်း lockdown ချတဲ့အခါ ကမ္ဘောဒီးယားကို ပြန်ကုန်ကြတာမို့ အလုပ်သမား ရှားပါးတဲ့ပြဿနာ ရှိနေပါတယ်။
စပါးစိုက်ပျိုးထုတ်လုပ်မှုဟာ အချိန်ကိုက် လုပ်ဆောင်ရတာဖြစ်လို့ စပါး ရိတ်သိမ်းချိန်မှာ အလုပ်သမား မရခဲ့ရင် ပျက်စီးဆုံးရှုံးမှုတွေ ဖြစ်ပွားနိုင်ဖွယ် ရှိပါတယ်။

ဆက်စပ်ဖတ်ရှုရန် ခေါင်းစဉ်ကို နှိပ်ပါ

ပြည်ပသို့ဆန်တင်ပို့မှုနှင့်ပတ်သက်၍ ဆန်စပါးအသင်းထုတ်ပြန်ချက်

 

၇ ႏွစ္အတြင္း ကမာၻ႔ဆန္းေဈး အျမင့္ဆုံးတက္တာ ဘာေၾကာင့္လဲ

ထိုင္းဆန္တင္ပို႔သူမ်ားအသင္း၏အဆိုအရ ဆန္ကြဲ ၅ ရာခိုင္ႏႈန္းပါ ဆန္ျဖဴေဈးႏႈန္းဟာ မတ္လ ၂၅ ထက္ ဧၿပီလ ၁ ရက္မွာ ၁၂ ရာခိုင္ႏႈန္း တက္သြားတယ္။ လြန္ခဲ့တဲ့ ခုနစ္ႏွစ္ ၂၀၁၃ ခုႏွစ္ ဧၿပီလ ေနာက္ပိုင္းမွာ ဆန္ေဈးႏႈန္း အျမင့္မားဆုံး ျဖစ္လာတယ္လို႔ Reuters သတင္းမ်ားအရသိရပါတယ္။


ဆန္တင္သြင္းရတဲ့ ႏိုင္ငံမ်ားမွ သြင္းကုန္တင္ပို႔သူမ်ားက ဆန္ကို ဝယ္ယူသိုေလွာင္ဖို႔ အေလာတႀကီး တင္သြင္းၾကခ်ိန္မွ ဆန္တင္ပို႔တဲ့ ႏိုင္ငံေတြက ျပည္တြင္း ဖူလုံေရးကို စိုးရိမ္ၿပီး ျပည္ပသို႔ ဆန္တင္ပို႔မႈကို ခ်ဳပ္ခ်ယ္ဟန႔္တားထားၾကလို႔ ကေမာက္ကမ ျဖစ္ကုန္ၿပီး ဆန္းေဈးကြက္ထဲ ေဈးတက္ကုန္တယ္။ အာရွတိုက္ မွာအဓိကအစားအစာျဖစ္တဲ့ဆန္ေဈး ဟာ ၇ ႏွစ္တဘအတြင္း အျမင့္မားဆုံးသို႔ ျမင့္တက္ခဲ့တယ္။

ဆန္တင္ပို႔တဲ့ အိႏၵိယႏိုင္ငံမွ ကုန္သည္ေတြက အလုပ္သမား မရႏိုင္ျခင္း၊ သယ္ယူပို႔ေဆာင္မႈအပိုင္းမွာ ရပ္ဆိုင္းမႈမ်ား ရွိေနျခင္းတို႔ေၾကာင့္ ဆန္ကု္ သေဘၤာအမီတင္ႏိုင္ဖို႔ အာမခံခ်က္ မရွိတာမို႔ ျပည္ပတင္ပို႔ရန္ သေဘာတူစာခ်ဳအသစ္မ်ား ခ်ဳပ္ဆိုျခင္း မျပဳဘဲ ရပ္ထားၾကတယ္။ ဗီယက္နမ္ ႏိုင္ငံမွာလည္း ျပည္ပဆန္ တင္ပို႔မႈကို ခြဲတမ္းျဖင့္ ကန႔္သတ္ထားတယ္။

မတ္လမတိုင္ခင္ကတည္းက ထိုင္းႏိုင္ငံမွာ မိုးေခါင္တာျပင္းထန္လို႔ ဆန္ေဈးႏႈန္း တက္လာခဲ့တယ္။ အာရွနဲ႔ အာဖရိကမွ ဆန္တင္သြင္းတဲ့ ႏိုင္ငံေတြရဲ႕ ျမင့္မားတဲ့ ဝယ္လိုအားကို ျဖည့္တင္းဖို႔ အခက္အခဲ ရွိနလိမ့္မယ္လို႔ စိုးရိမ္ေနခဲ့ၾကတယ္။ ကမာၻမွာ ဆန္တင္ပို႔မႈ အမ်ားဆုံးက အိႏၵိယႏိုင္ငံ ျဖစ္ၿပီး ထိုင္းႏိုင္ငံက ဒုတိယေနရာမွာ ရွိပါတယ္။ တတိယေနရာမွာ ဗီယက္နမ္ႏိုင္ငံ ရွိပါတယ္။ အဲဒီ သုံးႏိုင္ငံရဲ႕ ဆန္တင္ပို႔မႈ သိသိသာသာ ေလ်ာ့က်တာေၾကာင့္ ဆန္ေဈးႏႈန္း တက္ေစခဲ့တယ္။

ထိုင္းႏိုင္ငံမွာ ျပည္ပတင္ပို႔ဖို႔ ဆန္ အလွ်ံပယ္ရွိေၾကာင္း Thai Rice Exporters Association က အခိုင္အမာ ေျပၾကားခဲ့ေပမယ့္ လုပ္ကိုင္ေပးၾကတဲ့အလုပ္သမားေတြက
ကေမာၻဒီးယားမွ ေ႐ႊ႕ေျပာင္းလုပ္သားေတြ ျဖစ္ၿပီး ကိုဗစ္ေၾကာင့္ ထိုင္းႏိုင္ငံတစ္ဝွမ္း lockdown ခ်တဲ့အခါ ကေမာၻဒီးယားကို ျပန္ကုန္ၾကတာမို႔ အလုပ္သမား ရွားပါးတဲ့ျပႆနာ ရွိေနပါတယ္။
စပါးစိုက္ပ်ိဳးထုတ္လုပ္မႈဟာ အခ်ိန္ကိုက္ လုပ္ေဆာင္ရတာျဖစ္လို႔ စပါး ရိတ္သိမ္းခ်ိန္မွာ အလုပ္သမား မရခဲ့ရင္ ပ်က္စီးဆုံးရႈံးမႈေတြ ျဖစ္ပြားႏိုင္ဖြယ္ ရွိပါတယ္။

ဆက္စပ္ဖတ္ရႈရန္ ေခါင္းစဥ္ကို ႏွိပ္ပါ

ျပည္ပသို႔ဆန္တင္ပို႔မႈႏွင့္ပတ္သက္၍ ဆန္စပါးအသင္းထုတ္ျပန္ခ်က္

Read times Last modified on Thursday, 30 April 2020 14:10
Rate this item
(0 votes)